sabato 7 luglio 2012

Il futuro del dialetto e il futuro verbale

Torre di Babele di Pieter Bruegel

In questo articolo mi voglio discostare dai precendenti che parlavando di grafia e fonologia e affrontare un altro aspetto che caratterizza il dialetto cegliese.

Il nostro dialetto viene definito di transizione apulo-salentina in quanto si riscontrano nel lessico o nei costrutti caratteristiche asserenti sia al barese che al salentino.
In particolare i dialetti cosiddetti meridionali estremi di cui fanno parte oltre al salentino anche il siciliano e il calabrese hanno un construtto che si riscontra anche nel dialetto cegliese: l'assenza del tempo verbale futuro.

mercoledì 4 luglio 2012

I Foni e i 'Compromessi Grafici'


Una piccola premessa all'articolo.
Ringrazio tutte le persone che hanno commentato qui sul blog e sulle pagine di facebook dei blogger cegliesi che hanno segnalato questo mio progetto perchè mi hanno ispirato con nuovi argomenti da trattare e invogliato a continuare.
Ma torniamo alle cose serie...

Tra i commenti al primo articolo un utente mi suggeriva che i suoni che il cegliese utilizza per formare le parole possono avere una provenienza, foneticamente parlando, non appartentente alla schiera dei suoni di cui l'italiano si serve. Ha sicuramente ragione affermando questo! Anche io penso questo. Le varie conquiste culturali e belliche che abbiamo subito hanno modificato non solo le parole, ma anche le pronuncia di parole che noi magari già conoscevamo. Ma c'è anche un'altra ipotesi da tenere in considerazione: potremmo non essere stati noi ad acquistare nuovi foni, ma sono stati gli altri a perderne alcuni e viceversa.

domenica 1 luglio 2012

Cegghie, Cegghjie, Cegghj, Cegghi

La prima cosa che mi sono chiesto appena affrontato l'argomento cegliese non e' stato tanto che parole esistono, ma come si scrivono queste parole?
 Non sono il primo a pormi questo quesito, altri prima di me si sono cimentati in questo compito. Cercando su internet ciò che con la mia cultura non riusciva a spiegare mi sono inbattutto in http://scn.wikipedia.org/, che in questa pagina come me si chiede: "Ma Ceglie in cegliese come si scrive?". Le ipotesi sono state tratte da fonti diverse: blog, giornali online, raccolte di poesie e il risultato? Cegghjie, Cegghje, Cegghj, Cegghi, Cegghi', Cegghij, Cegghji. Qual'è però la grafia giusta per questa parola!
Se per  Ceggh- la resa grafica e' stata unanime, per la seconda parte della parola questo non è successo. Infatti c'è chi scrive la parola con la i (Ceggh-i); chi aggiunge solo un apostrofo per indicare una vocale muta(Ceggh-i'); chi alla i sostituisce o aggiunge la j, o ne inverte l'ordine (Ceggh-j, Ceggh-ij, Ceggh-ji); e chi rende la vocale muta con una e (Ceggh-jie, Ceggh-je).

U prime messagge

In questo blog proverò a rispolverare, riscoprire e studiare il dialetto cegliese basandomi soprattutto sui pochi libri dialettali in mio possesso e sulla mia, seppur poca, conoscenza della lingua. In un secondo momento vorrei raccogliere i frutti del mio operato e costruire una simil-grammatica cegliese e un glossario di questo spendido dialetto.